...

Kaip padaryti atnaujinimo vertėjas?

Kaip padaryti atnaujinimo vertėjas?

Vertėjo profesija yra išversti abiejų žodžių kalbos ir rašytinių dokumentų iš vienos kalbos į kitą. Ši profesija turi didelę paklausą daugelyje pramonės šakų ir gerai moka. Norėdami gauti norimą laisvą darbo vietą, turite tinkamai atlikti ir pateikti savo santrauką.

Ypatumai

Suprasti, kokie profesijos savybės reikėtų apsvarstyti, mes išvardinsime reikalavimus, pateiktus pranešimui. Be užsienio kalbos žinių, pareiškėjas turi žinoti:

  • Vertimas į mokslo ir techninio stiliaus vertimą ir taisykles+
  • Dabartinės vertimo koordinavimo sistemos taisyklės+
  • Kliento veiklos specializacija ir apimtis+
  • Terminologija temoje pasirinktomis kalbomis+
  • Standartai, informacinės knygos ir etaloninės medžiagos apie klientų specializaciją+
  • Mokslinių ir literatūros stilių redagavimo taisyklės+
  • Gramatika ir pasirinktų kalbų sintaksė.

Jei esate laisvai samdomas vertėjas, jums bus pristatytas iš dokumentų dalies tyrimo. Jei jūs ketinate gauti nuolatinį darbą biure, jums reikės žinių apie šių norminių dokumentų:

  • Organizavimo metodus darbo+
  • Darbo teisės aktai+
  • Vidaus darbo taisyklės+
  • Saugos, priešgaisrinės saugos taisyklės.

Skelbime talpyklų skelbimai nurodo, kad pareiškėjams reikalavimai įvairios. Priklausomai nuo siūlomų laisvų darbo vietų, šie savybės ir reikalavimai bus:

  • Jei jūs planuojate gauti darbą vertėjas aš kategorija, tai reikės aukštesnio profesinio mokymo ir darbo patirties su bent trejus metus kategorijos vertėjas+
  • Jei laisva vieta vertėjas kategorija II, tada jis yra būtina turėti aukštąjį profesinį išsilavinimą ir darbo patirtį, vertėjas ne trumpiau kaip 3 metus+
  • Jei tikslas yra tik gauti vertėjas, tada jums reikės aukščiausią profesinį išsilavinimą vertėjo ar kalbininkas vertėjas.

Struktūra

Kaip ir bet kuris dokumentas, vertėjas santrauka turi savo struktūrą, susidedančios iš kelių blokų.

  • Kontaktiniai duomenys. Šiame skyriuje reikia nurodyti adresą, mobiliojo telefono, elektroninio pašto. Nebus nereikalinga pridėti, kurioje pasiuntiniai galite susisiekti jums. Taigi, ji yra pašalinama tikimybė, kad jis negalės skambinti jums ar jums bus praleisti laišką.
  • Kalbos. Šioje srityje, visomis kalbomis jūs turite, taip pat vertimo kryptis turi būti įrašytas. Pavyzdžiui, „iš kinijos į rusų, iš rusų kalbos į kinų” arba „graikų – anglų”.
  • Švietimas. Tai rodo ne tik aukštąjį išsilavinimą, bet ir tai, kas mokymai, kvalifikacijos kėlimo kursai ir seminarai jums praėjo per vertėjo žodžiu profesiją sistemos.
  • Darbo patirtis vertėjas. Šiame skyriuje rodo darbo patirtį, darbo vieta yra nurodyta (jei konfidencialumo sąlygos nėra pažeidžiamos). Geras papildas bus rekomendacijas iš ankstesnių darbo vietų ir kontaktus vadovams, kurie pateikė rekomendacijas.
  • Papildoma informacija. Čia galite pridėti savo CV šie elementai:
    • Pridėti foto – jūs turėtumėte pasirinkti nuotrauką geros kokybės, dėl kurių tik jūs sugautas, be pašaliečių+
    • Nurodykite specializaciją, profesionalūs pomėgiai ir temos vertimai+
    • Sąrašas įgūdžiai, kas bus naudinga vertėjo žodžiu profesiją.

Nuo santrauka struktūrą, tampa aišku, kad klausimas „patirtis” taps kertiniu akmeniu, kai gauna laisvą darbo vietą ar tvarką. Nėra patirtis žymiai sumažina tikimybę, kad. Dėl vertėjų pasirinkimas, darbdaviai yra labai atsakingas. Norėdami gauti tokią vertingą ir būtiną patirtį, turėsite atsižvelgti į darbo projektus, kurie bent jau kažkaip yra susiję su vertėjo profesija. Ypač tai padės laisvai birža, kurioje, be patirties, tai galima gauti ir teigiamą grįžtamąjį ryšį už savo darbą.

Verta prisiminti, kad užsakymas yra lengvas. Svarbu ją įgyvendinti siekiant gauti teigiamą vertinimą ir tęsti bendradarbiavimą.

Skaitymo raidė

Papildomas laiškas turi būti taikomas santraukai. Laiško tekstas yra trumpa atnaujinimo versija. Tai tikrai turėtų nurodyti kalbų poras ir temas, su kuriomis dirbate. Pagal šiuos parametrų vadovus atlieka vertėjų paiešką. Geras sprendimas bus norimų normos ir mokėjimo būdų nuoroda. Ir taip pat verta įtraukti darbo režimą ir vertimo greitį.

Paieška vadovai tikrai atkreipti dėmesį į tuos, kurie suteikė jiems labiausiai pilną informaciją.

Klaidos. \ T

Yra nedidelis, į kurį būtina atkreipti dėmesį rašant CV sąrašas dalykų. Turėtų būti atsižvelgta į keletą aspektų.

  • Negalima rašyti CV anglų kalba, nebent ši sąlyga nėra parašyta paštu į pranešimą. Ši atnaujinti ne stebinti, ir paieškos vadybininkai gali tiesiog nekalbu angliškai pakankamai. Todėl jūsų prašymas bus ignoruojamas.
  • Nereikia apkrauti CV, nukreipta ilgą sąrašą kompiuterinių programų, kad jūs priklausančios. Registracija santraukos jums pasakys viską.
  • Kaip teigiama pastaruosius taško – pabandykite dizaino. Neleiskite gramatinių klaidų, patikrinti pasiūlymų nuoseklumą. Padaryti tinkamą išdėstymą dokumentą su atskirų indėlių, intervalus ir šriftai. Išdėstymą nepajudėjo dėl skirtingų versijų programų, pridėti CV PDF formatu.

SVARBU! Dydis santrauka neturi viršyti vieną puslapį.

Pavyzdžiai

Siekiant užtikrinti visų aukščiau parašyta, duoti iš vertėjo santrauka pavyzdį.

Ivanovas ivanas ivanovičius

Gimimo data: 25.Dešimt.1985 m

Miestas: vladivostokas

Mob. Telefonas: 4 (000) 000 00 00

Viber: +4 (000) 000 00 00

„whatsapp”: 4 (000) 000 00 00

E-paštas: ivanovas @ gmail. Com

Kalbos: rusų – techninė vokiečių, technikos vokiečių – rusų, technikos anglų – rusų, rusų – techninės anglų.

Švietimas: september 2002. – birželio 2006. Valstybinis pedagoginis universitetas G. Vladivostokas, filologijos fakultetas, specialybė „vertėjas lingvistas”.

Papildomas ugdymas: gegužės 2007. – rugsėjis 2007 m. Kursai nuodugniu tyrimu techninės anglų ir vokiečių kalbomis.

Darbo patirtis: vertėjas gegužės 2007 m. – 2009 balandis. Į vladivostokas.

Papildoma informacija:

  • Esu pažengęs kompiuterio vartotojas+
  • Turiu kairįjį kalbą ir teisingą dikcija+
  • Suprasti verslo etiketo taisykles+
  • Atsakingas, komunikabilus, lengvai rasti bendrą kalbą+
  • Turiu didelės koncentracijos užduočių ir aukšto lygio organizacijos+
  • Turiu analitinį mąstymą, o ne blogas learningability+
  • Vedęs, neturi vaikų+
  • Kelionių galimybę: galima.

Įvertinkite straipsnį
( Kol kas nėra įvertinimų )
Layma Petrauskas

Sveiki, bičiuliai namų komforto ir tobulinimo entuziastai! Esu Layma Petrauskas, patyręs dizaineris, turintis daug patirties ir aistros paversti gyvenamąsias erdves stiliaus ir ramybės prieglobsčiu. Leiskite pakeliauti po mano dizaino odisėją, kurioje kiekvienas planas - tai drobė, o kiekviena erdvė - galimybė išausti elegancijos ir ramybės gobeleną.

Moterų žurnalas | Mada, grožis, kasdienybė ir namų priežiūra, psichologija ir santykiai
Comments: 2
  1. Giedrius

    Ar galite pasiūlyti informaciją, kaip atnaujinti vertėją?

    Atsakyti
  2. Justinas Pocius

    Ar galite patarti, kaip padaryti atnaujinimo vertėją? Man labai reikalinga ši paslauga ir norėčiau sužinoti, kaip tai padaryti tinkamai. Gal galite pasidalinti kokiomis patirtimis ar išmanymu šioje srityje? Labai dėkoju už jūsų pagalbą!

    Atsakyti
Pridėti komentarų